Christine Brinkmann is a passionate vocal teacher and performer from Kassel. With her love of music and knowledge of both classical and popular styles, she is a versatile and talented performer. As a singing teacher, Christine's focus is on healthy singing. Encouraging proper singing technique, breath control and vocal health helps her students develop their voices effectively and avoid overuse or injury. As a performer, Christine is multi-faceted and flexible. Whether she is providing enchanting melodies at a wedding ceremony or entertaining guests at corporate events or private parties, her repertoire, which includes both classical and popular styles, is an unforgettable experience for audiences. Christine Brinkmann's passion for music, her commitment to healthy singing and her ability to adapt to different occasions make her a valuable asset to the music world. Christine Brinkmann is not only active in the district of Kassel, but also throughout Germany. Her openness to collaborations and musical projects enables her to share her talent and passion nationwide.
_____________________________________
Christine Brinkmann ist eine leidenschaftliche Gesangslehrerin und Performerin aus Kassel. Mit ihrer Liebe zur Musik und ihren Kenntnissen sowohl in klassischen als auch in populären Stilen ist sie eine vielseitige und talentierte Künstlerin. Als Gesangslehrerin liegt Christines Fokus auf dem gesunden Singen. Die Förderung der richtigen Gesangstechnik, der Atemkontrolle und der stimmlichen Gesundheit hilft ihren Schülerinnen und Schülern ihre Stimme effektiv zu entwickeln und Überlastungen oder Verletzungen zu vermeiden. Als Künstlerin ist Christine facettenreich und flexibel. Ob sie nun bei einer Hochzeitszeremonie für bezaubernde Melodien sorgt oder die Gäste bei Firmenveranstaltungen oder privaten Feiern unterhält, ihr Repertoire, das sowohl klassische als auch populäre Stile umfasst, ist ein unvergessliches Erlebnis für das Publikum. Christine Brinkmanns Leidenschaft für die Musik, ihr Engagement für gesundes Singen und ihre Fähigkeit, sich an verschiedene Anlässe anzupassen, machen sie zu einer wertvollen Bereicherung für die Musikwelt. Christine Brinkmann ist nicht nur im Landkreis Kassel aktiv, sondern auch deutschlandweit. Ihre Offenheit für Kooperationen und musikalische Projekte ermöglicht es ihr, ihr Talent und ihre Leidenschaft überregional zu teilen.
https://www.musik-christine.de/
A "gentleman on the guitar", Boris delights his audiences with a powerful combination of lush musicality and smooth virtuosity. As the "Swiss Army Knife" of programming, dipping into all styles and periods of music - be it an album of pure classical period pieces "Les Adieux", late 20th century music "Tonal Atonal" or crossover fingerstyle guitar music ("Exploring the other way" and "Mike Oldfield re-scaled") - Boris brings quality music of all genres to his audience. As he does not only perform as a solo artist, he also enjoys working with many musicians and in various chamber music groups. He plays in the Herkules Guitar Duo with Michael Tröster (CD "Fun and passion"), as well as with the flutist Ming Wang and has recently founded the Duo Sjelle with the soprano Christine Brinkmann. Since 2013 he has been teaching at the Music Academy in Kassel, where he enjoys sharing his extensive knowledge with students from many parts of the world. Boris also writes regularly for the magazine "Akustik Gitarre". He belongs to the D'Addario artist group (he uses HT Carbon Melodic strings combined with LP Composite Bases) and plays a guitar by Boguslaw Teryks.
_________________________________________
Als "Gentleman an der Gitarre" begeistert Boris sein Publikum mit einer kraftvollen Kombination aus satter Musikalität und geschmeidiger Virtuosität. Als "Schweizer Messer" des Programms, das in alle Stile und Perioden der Musik eintaucht - sei es ein Album mit reinen Klassik Periode Stücken "Les Adieux", Musik des späten 20. Jahrhunderts "Tonal Atonal" oder Crossover-Fingerstyle-Gitarrenmusik ("Exploring the other way" und "Mike Oldfield re-scaled") - Boris bringt Qualitätsmusik aller Genres zu seinem Publikum. Da er nicht nur als Solokünstler auftritt, arbeitet er auch gerne mit vielen Musikern und in verschiedenen Kammermusikgruppen zusammen. Er spielt im Herkules Guitar Duo mit Michael Tröster (CD "Fun and passion"), sowie mit der Flötistinnen Ming Wang und hat kürzlich mit der Sopranistin Christine Brinkmann das Duo Sjelle gegründet. Seit 2013 unterrichtet er an der Musikakademie in Kassel, wo er es genießt, sein umfangreiches Wissen mit Studenten aus vielen Teilen der Welt zu teilen. Darüber hinaus schreibt Boris regelmäßig für das Magazin "Akustik Gitarre". Er gehört zu der D'Addario Künstlergruppe (er verwendet HT Carbon Melodic Saiten kombiniert mit LP Composite Bases) und spielt eine Gitarre von Boguslaw Teryks.
Some impressions...